Info Lirik dan Lagu Neck Deep - In Bloom | ||
---|---|---|
Judul lagu | : | In Bloom [Bermekaran] |
Artis / Penyanyi | : | Neck Deep |
Personil | : | Ben Barlow, Llyod Roberts, Matt West, Dani Washington |
Penulis Lagu | : | Ben Barlow/Dani Washington/Matthew West/Phil Thorpe-Evans/Sam Bowden/Seb Barlow |
Album | : | The Peace And The Panic (2017) |
Genre | : | Rock, Alternative, Pop-Punk |
Label | : | Hopeless Records |
Diterjemahkan ke dalam | : | Bahasa Indonesia |
Diterjemahkan oleh | : | PANCASWARA LIRIK |
Lirik Lagu Neck Deep - In Bloom lengkap dengan Arti dan Terjemahannya dalam Bahasa Indonesia dari album "The Peace And The Panic (2017)" :
Terjemahan Lirik Lagu Neck Deep - In Bloom dalam Bahasa Indonesia :
"Hampir empat puluh delapan jam telah berlalu sejak jatuhnya bom atom, dan serangan terhadap kota-kota manusia. Dan bahkan sekarang kita baru mulai melihat akibat dari perusakan besar-besaran dan kekuatan, yang telah mencabut akar kita yang baru. Permulaan perdamaian dalam masyarakat beradab. Terlepas dari puing-puing, ada rasa penasaran yang dominan dan takjub akan sifat luar biasa dari ujung teknologi ini yang telah membingungkan inti jiwa manusia. "
[Verse 1]:
Terkadang, di malam hari ku biarkan dia mendekapku
Dan kadang-kadang, aku yakin itu untuk kita semua
Dan tadi malam hal itu membuatku jatuh, aku merasa mati rasa
Aku bisa mencobanya, tetapi terkadang itu tidaklah cukup
[Pre-Chorus]:
Tidak, terkadang itu tidak cukup
Tidak, terkadang itu tidak cukup
[Chorus]:
Dan berhentilah memanggilku, kita takkan pernah pergi
Pasang kembali potongan-potongan itu
Jika kamu tidak membiarkanku menjadi lebih baik
Dan berhentilah menggali, atau kita takkan pernah
Melihat semuanya bermekaran
[Verse 2]:
Dan memikirkan kembali masa itu
Jalan, jalan kembali saat aku masih muda
Aku agak sial
Karena aku selalu dalam pelarian
Kamu tahu persis apa yang mereka bilang
"Seperti sang Ayah dan kemudian seperti sang anak"
Jangan menipuku dengan simpatimu
Karena aku bisa melakukan ini sendiri
[Pre-Chorus]:
Dan ini bukanlah yang terakhir kalinya
Bahwa aku berhenti dan ingin merangkak ke tempat tidur
Karena kenyataannya adalah
Kaulah satu-satunya suara yang ingin kudengar di kepalaku
[Chorus]:
Berhentilah memanggilku, kita takkan pernah pergi
Pasang kembali potongan-potongan itu
Jika kamu tak membiarkanku menjadi lebih baik
Dan berhentilah mencari-cari atau kita takkan pernah
Melihat semuanya bersemi
(Semua bermekaran)
[Bridge]:
Dan berhenti memanggilku, kita takkan pernah pergi
Pasang kembali potongan-potongan itu
Jika kamu tidak membiarkanku menjadi lebih baik
[Chorus]:
Dan berhentilah mencari-cari atau kita takkan pernah
Melihat semuanya bermekaran
[Outro]:
Semua bermekaran
Semua bermekaran