-->

Lirik Lagu DAY6 - Still (ENG + INDO + ROM + HANGUL)

PANCASWARA LYRICS - Apakah kamu mencari Lirik Lagu DAY6 - Still (ENG + INDO + ROM + HANGUL)? Inilah Lirik Lagu DAY6 - Still (ENG + INDO + ROM + HANGUL) yang sedang viral di TikTok, Instagram, Facebook, Youtube dan di platform media sosial lainnya.

Find more Lyrics at : PANCASWARA.BLOGSPOT.COM
Lirik Lagu K-Pop Terjemahan - Lirik Lagu DAY6 - Still (ENG + INDO + ROM + HANGUL). Lagu "Still" adalah lagu K-Pop terbaru yang baru saja dirilis oleh DAY6 dan menempati tracklist ke-6 dalam album "Shoot Me: Youth Part 1".

Berikut petikan liriknya, "Someday, Meokgureumeun jinagagetji, Someday, Urido haemalkge utneun nari tto, Doraol georaneun........". Lagu ini sudah bisa didengarkan di media streaming online JOOX, Spotify, iTunes, KKBOX, Deezer dan lainnya. Inilah lirik lagu Still yang dinyanyikan oleh DAY6 selengkapnya :

Lirik Lagu DAY6 - Still (ENG + INDO + ROM + HANGUL)


Info Lagu DAY6 - Still :
Judul Lagu:Still
Artis / Penyanyi:DAY6 (Dowoon (DAY6), Young K, Kim Wonpil, Sungjin (DAY6) & JAE)
Album:Shoot Me: Youth Part 1 - EP (2018)
Song Writer:Young K
Arranger:Lee Woo Min "Collapsedone" & Hong Ji Sang
Komposer:Dowoon (DAY6), Kim Wonpil, Young K, Park Sungjin, Jae (DAY6), Lee Woo Min "Collapsedone" & Hong Ji Sang
Genre:K-Pop, Boyband
Bahasa:Korea, Hangul

Baca Juga



Lirik Lagu Still oleh DAY6 :

English Translation :

Someday
The dark clouds will pass
Someday
I hope that
There'll be a day when
We'll brightly smile again
Now on that sidewalk
Will be us who'll
Walk under sunshine
That shines warmly
It's shadowy and dim
Like that
Day isn't beautiful anymore

Why is the sky
So overcast
Today

Like a faint string of light
That falls between clouds
I need your help
To make me smile
Even barely

Those bright days
Between us
Are over
But it's still too early
To give you up

Someday
The day will clear again
Someday
The darkness that follows us
Will disappear
I have hope

Why are my eyes
So fuzzy nowadays

Between the clouds
Like like a beam of light
This will faintly
Make me smile
I need your hand

Those bright days
Between us
Are over
But it's still too early
To give you up

There were these days
We stood side by side
That were so beautiful

So goodbye
If someone
Turns against the other
The end begins
Even if it's undeserved

Since we can't turn around
Each other
I'll continue
To stay here
Since I
Still want you

Indonesia Translation :

Kelak...
Awan gelap akan berlalu
Kelak...
Aku berharap
Akan ada hari saat
Kita kan tersenyum cerah kembali
Sekarang di trotoar itu
Akankah ada kita yang kan
Berjalan di bawah sinar matahari
Yang bersinar dengan hangat
Hari terasa gelap dan suram
Seperti itu
Hari tak indah lagi

Kenapa langit
Jadi mendung
Hari ini

Seperti guratan cahaya redup
Yang jatuh di antara awan
Ku membutuhkan bantuanmu
'Tuk membuatku tersenyum
Bahkan hampir saja

Hari-hari yang cerah
Diantara kita
Telah berakhir
Tapi ini terasa terlalu cepat
Untuk memberikannya padamu

Kelak...
Hari itu akan cerah kembali
Kelak...
Kegelapan yang mengikuti kita
Akan sirna
Ku memiliki harapan itu

Ada apa dengan mataku?
Menjadi kabur saat ini

Di antara awan
Layaknya seberkas cahaya
Ini akan tampak samar-samar
Membuatku tersenyum
Aku butuh tanganmu

Hari-hari yang cerah
Diantara kita
Telah berakhir
Tapi ini terasa terlalu cepat
Untuk memberikannya padamu

Waktu itu ada hari-hari dimana
Kita berdiri berdampingan
Itu terasa sangat indah

Akan berpisah
Jika seseorang
Berbalik dan tak sependapat
Masa akhir kan bermula
walaupun tak merelakannya

Karena kita takkan bisa kembali
Satu sama lain
Aku kan melanjutkan
Untuk tetap ada disini
Sejak aku
Masih menginginkanmu


Romanization :

Someday
Meokgureumeun jinagagetji
Someday
Urido haemalkge utneun nari tto
Doraol georaneun
Himangeul gajigo isseo
Ttaseuhage bichudeon
Haessareul majeumyeo
Hamkke geotdeon geu georin ije
Geuneuljigo eoduwojyeo
Geuttaecheoreom
Areumdawo boiji ana

Oneulttara
Haneureun wae iri
Heurin geonji

Gureum sai
Naerineun han julgiye bitcheoreom
Himihagenama
Nareul utge hae jul
Ne songiri piryohae

Neowa nae sai
Hwachanghaetteon geu naldeureun imi
Jina beoryeotjiman
Pogihae beorigien
Ajikdo nan neol
Wonhana bwa

Someday
Nareun dashi malgajigetji
Someday
Uriege deuriwojin eodumdo
Sarajil georaneun
Himangeul gajigo isseo

Oneulttara
Nunapi wae iri heurin geonji

Gureum sai
Naerineun han julgiye bitcheoreom
Himihagenama
Nareul utge hae jul
Ne songiri piryohae

Neowa nae sai
Hwachanghaetteon geu naldeureun imi
Jina beoryeotjiman
Pogihae beorigien
Ajikdo nan neol

Urido hanttaen
Naranhi seoseo
Geotdeon naldeuri isseotjana

Geutorok areumdabdeon
Moseubdeuri
Ajikkkaji seonmyeonghande

So goodbye
Wonhaji anneun ibyeorirado
Eoneu han sarami
Deungeul dollin sungan
Kkeucheun jeonghaejin geoya

Neowa nae sai
Ijeneun dollil su eopgetgie
Nan i jarieseo
Meomulge doel geoya
Ajikdo nan neol
Wonhanikka

Hangul :

Someday
먹구름은 지나가겠지
Someday
우리도 해맑게 웃는 날이 또
돌아올 거라는
희망을 가지고 있어
따스하게 비추던
햇살을 맞으며
함께 걷던 그 거린 이제
그늘지고 어두워져
그때처럼
아름다워 보이지 않아

오늘따라
하늘은 왜 이리
흐린 건지

구름 사이
내리는 한 줄기의 빛처럼
희미하게나마
나를 웃게 해 줄
네 손길이 필요해

너와 내 사이
화창했던 그 날들은 이미
지나 버렸지만
포기해 버리기엔
아직도 난 널
원하나 봐

Someday
날은 다시 맑아지겠지
Someday
우리에게 드리워진 어둠도
사라질 거라는
희망을 가지고 있어

오늘따라
눈앞이 왜 이리 흐린 건지

구름 사이
내리는 한 줄기의 빛처럼
희미하게나마
나를 웃게 해 줄
네 손길이 필요해

너와 내 사이
화창했던 그 날들은 이미
지나 버렸지만
포기해 버리기엔
아직도 난 널

우리도 한땐
나란히 서서
걷던 날들이 있었잖아

그토록 아름답던
모습들이
아직까지 선명한데

So goodbye
원하지 않는 이별이라도
어느 한 사람이
등을 돌린 순간
끝은 정해진 거야

너와 내 사이
이제는 돌릴 수 없겠기에
난 이 자리에서
머물게 될 거야
아직도 난 널
원하니까



Lirik Lagu DAY6 - Still (ENG + INDO + ROM + HANGUL) sepenuhnya adalah hak cipta dari artis, musisi dan label musik yang bersangkutan dan lagu ini bisa kamu dengarkan di media streaming musik online seperti KKBox, JOOX, iTunes, Spotify, Deezer, Resso, YTMusic dan masih banyak lagi atau kamu bisa membelinya di toko musik terdekat di kotamu. PANCASWARA LYRICS tidak menyediakan format audio atau tautan unduhan apa pun di blog ini. Kami mengumpulkan semua informasi dari semua sumber di internet tentang Lirik Lagu DAY6 - Still (ENG + INDO + ROM + HANGUL) dan itu hanya sebagai informasi tambahan dan media pendidikan untuk menambah pengetahuan musik kita semua.

Related Posts

Subscribe Our Newsletter