Lirik Lagu "Jung Kook - Stay Alive (Prod. SUGA of BTS) (7FATES: CHAKHO Official Soundtrack)" lengkap dengan Makna Lirik, Arti Lagu dan Terjemahannya dalam bahasa Indonesia - K-OST Lyrics Update
Vocals : Jung Kook (정국)
Penulis Lagu : SUGA (BTS), EL CAPITXN, Maria Marcus, Louise Frick Sveen, Matt Thomson, Max Graham, Gabriel Brandes & ARCΛDES
Keyboards / Sythesizer : SUGA (BTS) & EL CAPITXN
Strings : Vendors (Louis)
Guitar : 박신원 (Park Shin Won) & ZENUR
Background Vocals : Jung Kook (정국), Gabriel Brandes & Maria Marcus
Vocal Arranger : Pdogg
Recording Engineer : Pdogg, Gabriel Brandes & Maria Marcus
Digital Editor : EL CAPITXN
Mixing Engineer : 양가 (Yang Ga) (HYBE Studio)
Mastering Engineer : Chris Gehringer
Label : BIGHIT MUSIC
Jung Kook - Stay Alive (Prod. SUGA of BTS) - Romanization Lyrics :
Mmm, please stay alive, yeah
Eodiseobuteo jalmotdwaenna
Jeonhyeo gieogi najil ana
Jageun bangane naui momeul sumgin chae
Soksagine
Eodumi yuilhan nae beot (nae beot)
Guwoneul baraneun nae son
Naega isanghan geolkka
Piro muldeun bang
Nugudeun jebal nal guhaejwo
Hide in the moonlight
Geurae gijeok ttawin eopseo
Nae baramdeureun geujeo
Hide in the moonlight
Geuri geochanghan ge jeonhyeo aninde
Geuge eoryeomne
Jamdeulji mothaneun saebyeok kkeuten
Nuntteun chae angmongeul hemaendeuthae
Gijeokcheoreom ttawin eopseo rago malhan nande
Gijeokcheoreom wajun geu hanmadi
Neon naui unmyeong
Ittawi mallo seolmyeonghal sun eopseo
I jichin nareul guhan guwon
I mari seolmyeonghagiga swiulkka
Nareul sallin geu hanmadi
Maneun bami jinado
Neoui gyeote na isseulge
Oh, yeah (geu hanmadi)
Naui bare pi nado
Neoui gyeote na isseume
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
Geurimjan keojyeogajiman
Gwaenchana neoran keun bit deokbunini
Nae salui iyun nega jeonbuini
Neon eonjedeun geujeo geureoke useojwo
Nawa neomuna daleun neo
Neowa neomuna daleun na
Gakkeumssik iyu eopsi geomna
I gamjeongeun mwolkka
Kkeuchi nalji moreujiman
Kkeunnaji anneun i angmong kkeute
Neoraneun jonjaen nal ireukyeo maeil
Gijeokcheoreom wajun gijeokgwado daleun
Gijeokgwado gateun geu hanmadi
Neon naui unmyeong
Ittawi mallo seolmyeonghal sun eopseo
I jichin nareul guhan guwon
I mari seolmyeonghagiga swiulkka (Ooh)
Nareul sallin geu hanmadi
Maneun bami jinado
Neoui gyeote na isseulge
Oh, yeah (geu hanmadi)
Naui bare pi nado
Neoui gyeote na isseume
Please, you stay alive
Neon naui guwon
Ittawi mallo seolmyeonghal sun eopseo
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
Lirik Lagu Jung Kook - Stay Alive (Prod. SUGA of BTS) dalam bahasa Indonesia :
Mmm, tolong tetap hidup, ya
Kapan hal-hal mulai berubah menjadi salah?
Aku tak ingat sama sekali
Aku berbisik sambil menyembunyikan diriku di ruangan kecil ini
Kegelapan adalah satu-satunya temanku (Satu-satunya teman)
Tanganku mengulurkan tangan untuk diselamatkan
Apakah aku aneh?
Kamar yang berlumuran darah
Tolong, seseorang selamatkanlah aku
Bersembunyi di bawah sinar bulan
Tak ada keajaiban
Harapanku rendah hati
Bersembunyi di bawah sinar bulan
Aku tidak meminta lebih
Tapi aku rasa itu terlalu berlebihan
Di penghujung senja tanpa tidur ini
Rasanya seolah aku tersesat melalui mimpi buruk ini
Dengan mata yang terbuka lebar
Hadir bagaikan keajaiban, tampak seperti keajaiban
Seperti keajaiban, beberapa kata itu
Kamu adalah takdirku
Tak cukup kata untuk mengungkapkannya
Penyelamatan yang menyelamatkan diriku yang lelah
Lebih mudah untuk dipahami
Beberapa kata yang menyelamatkan diriku
Aku akan berada di sisimu setelah beberapa malam
Oh ya (Beberapa kata itu)
Aku akan tetap di sisimu meski jika kakiku berdarah
Tolong, kamu tetaplah hidup
(Woah-oh-oh, wah)
Tolong, kamu tetaplah hidup
(Woah-oh-oh, wah)
Tolong, kamu tetaplah hidup
Bayangannya semakin besar
Tapi tak masalah, karena kamu adalah cahaya besarku
Karena kamu adalah keuntungan dalam hidupku
Tersenyumlah seperti yang selalu kamu lakukan
Kamu sangat mirip denganku
Aku sangat mirip denganmu
Kadang, aku merasa takut tanpa alasan
Mengapa aku merasa seperti ini?
Di akhir mimpi buruk yang tak berujung ini
Bahwa aku tak tahu apakah itu akan pernah berakhir
Kamu membesarkanku setiap hari
Hadir bagaikan keajaiban, tampak seperti keajaiban
Seperti keajaiban, beberapa kata itu
Kamu adalah takdirku
Tak cukup kata untuk mengungkapkannya
Penyelamatan yang menyelamatkan diriku yang lelah
Lebih mudah untuk dipahami
Beberapa kata yang menyelamatkanku
Aku akan berada di sisimu setelah beberapa malam
Oh ya (Beberapa kata itu)
Aku akan tetap di sisimu meski jika kakiku berdarah
Tolong, kamu tetaplah hidup
Kamu adalah penyelamatku
Tak cukup kata untuk mengungkapkannya
Tolong, kamu tetaplah hidup
(Woah-oh-oh, wah)
Tolong, kamu tetaplah hidup
Jung Kook - Stay Alive (Prod. SUGA of BTS) with English Translation :
Mmm, please stay alive, yeah
When did things start to go wrong?
I can't remember at all
I whisper as I hide myself in this small room
Darkness is my only friend (Only friend)
My hand reaching out for salvation
Am I strange?
A room stained with blood
Please, somebody save me
Hide in the moonlight
There ain't no miracles
My hopes are humble
Hide in the moonlight
I'm not asking for a lot
But I guess it's too much
At the end of this sleepless twilight
Feels like I strayed through this nightmare
With my eyes wide opеn
Came like a miracle, look likе a miracle
Just like a miracle, those few words
You are my fate
No words can express it enough
Salvation that saved a wearied me
Is that easier to grasp
Those few words that saved me
I'll be by your side after many nights
Oh, yeah (Those few words)
I'll stay by your side even if my feet bleed
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
The shadow is growing bigger
But it's okay, because you are my big light
Because you are the profit in my life
Just smile like you always do
You resemble me so much
I resemble you so much
At times, I get scared for no reason
Why am I feeling like this?
At the end of this endless nightmare
That I don't know if it'll ever end
You raise me up every day
Came like a miracle, look like a miracle
Just like a miracle, those few words
You are my fate
No words can express it enough
Salvation that saved a wearied me
Is that easier to grasp
Those few words that saved me
I'll be by your side after many nights
Oh, yeah (Those few words)
I'll stay by your side even if my feet bleed
Please, you stay alive
You are my salvation
No words can express it enough
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
Jung Kook - Stay Alive (Prod. SUGA of BTS) - Hangul Lyrics :
Mmm, please stay alive, yeah
어디서부터 잘못됐나
전혀 기억이 나질 않아
작은 방안에 나의 몸을 숨긴 채
속삭이네
어둠이 유일한 내 벗 (내 벗)
구원을 바라는 내 손
내가 이상한 걸까
피로 물든 방
누구든 제발 날 구해줘
Hide in the moonlight
그래 기적 따윈 없어
내 바람들은 그저
Hide in the moonlight
그리 거창한 게 전혀 아닌데
그게 어렵네
잠들지 못하는 새벽 끝엔
눈뜬 채 악몽을 헤맨듯해
기적처럼 따윈 없어 라고 말한 난데
기적처럼 와준 그 한마디
넌 나의 운명
이따위 말로 설명할 순 없어
이 지친 나를 구한 구원
이 말이 설명하기가 쉬울까
나를 살린 그 한마디
많은 밤이 지나도
너의 곁에 나 있을게
Oh, yeah (그 한마디)
나의 발에 피 나도
너의 곁에 나 있음에
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
그림잔 커져가지만
괜찮아 너란 큰 빛 덕분이니
내 삶의 이윤 네가 전부이니
넌 언제든 그저 그렇게 웃어줘
나와 너무나 닮은 너
너와 너무나 닮은 나
가끔씩 이유 없이 겁나
이 감정은 뭘까
끝이 날지 모르지만
끝나지 않는 이 악몽 끝에
너라는 존잰 날 일으켜 매일
기적처럼 와준 기적과도 닮은
기적과도 같은 그 한마디
넌 나의 운명
이따위 말로 설명할 순 없어
이 지친 나를 구한 구원
이 말이 설명하기가 쉬울까 (Ooh)
나를 살린 그 한마디
많은 밤이 지나도
너의 곁에 나 있을게
Oh, yeah (그 한마디)
나의 발에 피 나도
너의 곁에 나 있음에
Please, you stay alive
넌 나의 구원
이따위 말로 설명할 순 없어
Please, you stay alive
(Woah-oh-oh, woah)
Please, you stay alive
Lyrics : Jung Kook - Stay Alive (Prod. SUGA of BTS) (7FATES: CHAKHO Official Soundtrack) sepenuhnya adalah hak cipta dari artis, musisi dan label musik yang bersangkutan dan lagu ini bisa kamu dengarkan di media streaming musik online seperti KKBox, JOOX, iTunes, Spotify, Deezer, Resso, YTMusic dan masih banyak lagi atau kamu bisa membelinya di toko musik terdekat di kotamu. PANCASWARA LYRICS tidak menyediakan format audio atau tautan unduhan apa pun di blog ini. Kami mengumpulkan semua informasi dari semua sumber di internet tentang Lyrics : Jung Kook - Stay Alive (Prod. SUGA of BTS) (7FATES: CHAKHO Official Soundtrack) dan itu hanya sebagai informasi tambahan dan media pendidikan untuk menambah pengetahuan musik kita semua.