Sunday mornings were your favorite
Minggu pagi adalah suasana favoritmu
I used to meet you down on Woods Creek Road
Aku biasa menemuimu di Woods Creek Road
You did your hair up like you were famous
Engkau menata rambutmu seakan kamu adalah sosok yang terkenal
Even though it's only church where we were going
Meskipun kita hanya akan pergi ke gereja
Now Sunday mornings, I just sleep in
Sekarang Minggu pagi, aku hanya tidur
It's like I've buried my faith with you
Seakan aku mengubur keyakinanku bersamamu
I'm screaming at a God, I don't know if I believe in
Aku berteriak pada Tuhan, aku tak tahu jika aku mempercayainya
'Cause I don't know what else I can do
Karena aku tak tahu apa lagi yang bisa ku perbuat
I'm still holding on to everything that's dead and gone
Aku masih berpegang pada yang mati dan hilang
I don't wanna say goodbye 'cause this one means forever
Aku tak mau mengucapkan selamat tinggal karena yang satu ini berarti selamanya
Now you're in the stars and six-feet's never felt so far
Sekarang kamu ada di bintang-bintang dan enam kaki rasanya tak begitu jauh
Here I am alone between the heavens and the embers
Disinilah aku sendirian diantara langit dan bara
Oh, it hurts so hard for a million different reasons
Oh, itu begitu menyakitkan untuk sejuta alasan yang berbeda
You took the best of my heart and left the rest in pieces
Kamu mengambil yang terbaik dari hatiku dan meninggalkan sisanya berkeping-keping
Digging through your old birthday letters
Mencari-cari kartu ucapan ulang tahun lamamu
A crumpled twenty still in the box
Sebuah kartu ucapan (ulangtahun yang ke) dua puluh lusuh masih ada dalam kotak
I don't think that I could ever find a way to spend it
Aku tak menyangka aku bisa menjalaninya
Even if it's the last twenty that I've got
Bahkan jika itu adalah masa dua puluh tahun terakhir yang ku punya
Oh, I'm still holding on to everything that's dead and gone
Oh, Aku masih berpegang pada yang mati dan hilang
I don't wanna say goodbye 'cause this one means forever
Aku tak mau mengucapkan selamat tinggal karena yang satu ini berarti selamanya
Now you're in the stars and six-feet's never felt so far
Sekarang kamu ada di bintang-bintang dan enam kaki rasanya tak begitu jauh
Here I am alone between the heavens and the embers
Disinilah aku sendirian diantara langit dan bara
Oh, it hurts so hard for a million different reasons
Oh, itu begitu menyakitkan untuk sejuta alasan yang berbeda
You took the best of my heart and left the rest in pieces
Kamu mengambil yang terbaik dari hatiku dan meninggalkan sisanya berkeping-keping
I'm still holding (On), holding (On), holding on
I'm still holding (On), holding (On), holding on
Aku masih bertahan (tahan), bertahan (tahan), bertahan
I'm still holding (On), holding (On), I'm still holding on
Aku masih bertahan (tahan), bertahan (tahan), aku masih bertahan
I'm still holding, ooh, still holding on
Aku masih bertahan, ooh, masih bertahan
I'm still holding on to everything that's dead and gone
Aku masih berpegang pada yang mati dan hilang
I don't wanna say goodbye 'cause this one means forever
Aku tak mau mengucapkan selamat tinggal karena yang satu ini berarti selamanya
Now you're in the stars and six-feet's never felt so far
Sekarang kamu ada di bintang-bintang dan enam kaki rasanya tak begitu jauh
Here I am alone between the heavens and the embers
Disinilah aku sendirian diantara langit dan bara
Oh, it hurts so hard for a million different reasons
Oh, itu begitu menyakitkan untuk sejuta alasan yang berbeda
You took the best of my heart and left the rest in pieces
Kamu mengambil yang terbaik dari hatiku dan meninggalkan sisanya berkeping-keping