No me salen las palabras, para expresarte que te quiero
I can't find the words, to express to you that I love you
Aku tak mampu menemukan kata untuk mengungkapkan padamu bahwa aku mencintaimu
No sé cómo explicarte, que me haces sentir
I don't know how to explain to you, what you make me feel
Aku tak tahu gagaimana menjelaskannya padamu, apa yang membuatku merasakan
Como si fuera el verano y el invierno no existiera
As if it were summer and winter didn't exist
Seakan-akan musim panas dan musim dingin tidak ada
Como si se para todo
As if everything stopped
Seolah semuanya terhenti
Y con esa sonrisa
And with that smile
Dan dengan senyuman itu
Que cambia la vida, miraste hacia aquí
That changed my life, you looked over here
Yang merubah hidupku, engkau memandang kesini
Y ya no puedo contemplar
And I can't contemplate
Dan aku tak mampu lagi membayangkan
Que tú no seas la que me ama
That you're not the one who loves me
Bahwa bukan dirimulah yang mencintaiku
Y cómo mirarte
And how to look at you
Dan bagaimana caranya tuk memandangmu
A esos ojos que me dejan en enero
Those eyes that leave me in January
Mata itu yang meninggalkan diriku di bulan Januari
Cuando sé que no son míos y me muero
When I know that they're not mine and I die
Saat aku tahu bahwa mereka bukanlah milikku dan aku serasa mati
El destino no nos quiere ver pasar, hooo
Destiny doesn't want to see us happen, hooo
Takdir tak ingin melihat kita menjadi (nyata), hooo
Y cómo decirte
And how to tell you
Dan bagaimana cara mengatakannya padamu
Que no quiero que este amor sea pasajero
That I don't want this love to be temporary
Bahwa aku tak ingin cinta ini hanya untuk sementara
Que de pronto se dé un día y yo te espero
That suddenly there's a day and I wait for you
Yang datang tiba-tiba di suatu hari dan aku menantikan dirimu
El destino no nos tiene que importar
Destiny doesn't have to matter to us
Takdir seharusnya bukan masalah bagi kita
No se cómo ser yo mismo, si no estás al lado mío
I don't know how to be myself, If you're not by my side
Aku tak tahu bagaimana menjadi diriku sendiri, jika kamu tak di sisiku
Se harán largos estos meses, si no estás junto a mí
These months will be long, if you're not together with me
Bulan-bulan ini akan terasa lama, jika kamu tak bersama denganku
Y con esa sonrisa, que nunca se olvida, llegaste y te vi
And with that smile, that never is forgotten, you arrived and I saw you
Dan dengan senyuman itu, yang tak pernah terlupakan, kamu datang dan aku melihatmu
Y ya no puedo soportar, que tú no seas la que me ama
And I can't endure anymore, that you're not the one who loves me
Dan aku tak tahan lagi, kalau kamu bukanlah orang yang mecintaiku
Y cómo mirarte
And how to look at you
Dan bagaimana caranya tuk memandangmu
A esos ojos que me dejan en enero
Those eyes that leave me in January
Mata itu yang meninggalkan diriku di bulan Januari
Cuando sé que no son míos y me muero
When I know that they're not mine and I die
Saat aku tahu bahwa mereka bukanlah milikku dan aku serasa mati
El destino no nos quiere ver pasar, hooo
Destiny doesn't want to see us happen, hooo
Takdir tak ingin melihat kita menjadi (nyata), hooo
Y cómo decirte
And how to tell you
Dan bagaimana cara mengatakannya padamu
Que no quiero que este amor sea pasajero
That I don't want this love to be temporary
Bahwa aku tak ingin cinta ini hanya untuk sementara
Que de pronto se dé un día y yo te espero
That suddenly there's a day and I wait for you
Yang datang tiba-tiba di suatu hari dan aku menantikan dirimu
El destino no nos tiene que importar
Destiny doesn't have to matter to us
Takdir seharusnya bukan masalah bagi kita
Y como olvidarte
And how to forget you
Dan bagaimana caranya melupakanmu
Si la vida me enseño que vas primero
If life taught me that you go first
Jika hidup mengajarkanku bahwa dirimu pergi lebih dulu
No me importa la distancia, yo te quiero
I don't care about the distance, I love you
Aku tak peduli dengan jarak, aku mencintaimu
Y al final sé que a mi lado vas a estar
And finally I know that you'll be by my side
Dan akhirnya aku tahu bahwa kamu akan ada di sisiku
Voy a esperarte
I'm going to wait for you
Aku akan menantikan dirimu
Cuando se ama de verdad no existe el tiempo
When you love for real, time doesn't exist
Saat kamu benar-benar cinta, tanpa adanya waktu
Y te juro que no es el final del cuento
And I swear to you that it's not the end of the story
Dan aku bersumpah padamu bahwa itu bukanlah akhir dari kisah ini
El destino no nos puede separar
Destiny cannot separate us
Takdir tak mampu memisahkan kita
Y Cómo mirarte
And how to look at you
Dan bagaimana caranya tuk memandangmu