NEW MOON Album -
Lirik Lagu JBJ - Just Be Stars - Lirik Lagu Just Be Stars oleh JBJ di kategori Lirik Lagu JBJ Terbaru 2018. Lagu ini dirilis dibawah label LOEN Entertainment dan sudah bisa didengarkan di media streaming online JOOX, Spotify, iTunes, KKBOX, Deezer dan lainnya.
Berikut petikan liriknya,
"kkumeseo kkaeeonal sigani dwaesseoyo, aju gin dankkumeul kkun geosman gatayo, achimeul majuhaneun i sungani, naegeneun ajik naccseolgiman hande...........". Untuk Lirik lagu selengkapnya dapat dibaca dibawah ini :
Song Title : Just Be Stars
Artist / Singer : JBJ
Album : NEW MOON Album (2018)
Distributed by : LOEN Entertainment
Genre : Ballad, Boyband, K-Pop
Language : Korean
JBJ - Just Be Stars - Lyrics :
"Lirik : Just Be Stars"
JBJ - Just Be Stars Romanization :
kkumeseo kkaeeonal sigani dwaesseoyo
aju gin dankkumeul kkun geosman gatayo
achimeul majuhaneun i sungani
naegeneun ajik naccseolgiman hande
kkaeeonayaman haeyo
ireonayaman haeyo
gwaenchanhayo gomawoyo
geudaega mandeureojun
i sesange sal su isseoseo biccnasseoyo
i byeoreul ijji mayo
uri hamkke banjjagideon geu sungandeureul
i byeoreul ijji mayo
yaksokhaessdeon modeun maldeulgwa geu gieokdeureul
Just be
sigani manhi jinago
Stars
bomi jina kkocci jyeodo
eotteon haneul araeseodo biccnalge
nae saenggagi nal ttaen gogaereul deureo bwajwoyo
kkumi anilkka haessdeon naldeul
jeonbu kkumieosseumyeon
geugeon neoegen tto eotteon uimiyeosseumyeo
eonjenga uriga dasi mannage doendamyeon
jigeumui urin daeche eodijjeume issneunji
gamchuryeo haessdeon eojeui neowaui mellodineun
saebyeok changgaui maejhin iseuri wanseongeul sikyeo
achimi ogi jeoni jeil areumdawo
oeroul ttaen urireul kkeonae bwajwo
jinjja saranghaessda uril gieokhaejwo
mianhaeyo geudaeege
haejun geosi eopsneunde
jeo sigani uril jakkuman apseogayo
i byeoreul ijji mayo
uri hamkke banjjagideon geu sungandeureul
i byeoreul ijji mayo
yaksokhaessdeon modeun maldeulgwa geu gieokdeureul
Just be
sigani manhi jinago
Stars
bomi jina kkocci jyeodo
eotteon haneul araeseodo biccnalge
nae saenggagi nal ttaen gogaereul deureo bwajwoyo
sasil geokjeongi dwaeyo
geudae honjaseo ulji anheulkka
kkeuteopsi naege jwossdeon sarangmankeum
apahaji anheulkka
hajiman nan mideoyo
uri nunmuri eunhasu doeeo
jiji anheul byeori doel georago
i byeoreul ijji mayo
butakhaeyo
modeun geol gieokhaeyo unmyeongcheoreom
cheoeum mannassdeon sungandeureul
geurigo chukbokhaeyo uri jamsi
gakjaui gireul georeogado
Just be
i byeoreul ijji marayo
Stars
ibyeoreun aninikkayo
areumdapdeon geuttae moseup geudaero
yaksokhaeyo uri
bandeusi dasi mannayo
JBJ - Just Be Stars English Translation :
It’s time to wake up from this dream
Feels like I’ve had a very long, sweet dream
The moment I greet the morning
Still feels so unfamiliar to me
I need to wake up
I need to get up
It’s alright, thank you
I shined because I was able to live
In a world you made for me
Don’t forget this star
The moments we shined together
Don’t forget this star
All the promises and the memories
(Just be) after a lot of time passes
(Stars) and spring passes and flowers wither
I’ll shine under any kind of sky
When you remember me, lift up your head
All the days I thought were dreams, if they were all a dream
What did that mean to you?
If we meet again some day
Where will we be?
The melody I sang with you yesterday, I tried to hide
But the morning dew on the window perfects it
It’s the most beautiful right before morning comes
When you feel lonely, remember us
I really loved you, remember us
I’m sorry
There’s nothing I’ve done for you
But time keeps getting ahead of us
Don’t forget this star
The moments we shined together
Don’t forget this star
All the promises and the memories
(Just be) after a lot of time passes
(Stars) and spring passes and flowers wither
I’ll shine under any kind of sky
When you remember me, lift up your head
Honestly, I’m worried
What if you cry by yourself?
What if you hurt as much as you gave me love?
But believe in me
Our tears will become the Milky Way
And turn into a star that won’t ever fall
Don’t forget this star
Please
Remember everything, like destiny
The moment we first met
And let’s bless each other
Even if we walk on separate roads for a moment
(Just be) don’t forget this star
(Stars) because this isn’t goodbye
Let’s stay beautiful, just like those times
Promise
Let’s meet again soon
JBJ - Just Be Stars Terjemahan Indonesia / Malay :
Saatnya bangun dari mimpi
Terasa seperti memiliki mimpi yang sangat panjang dan indah
Saat ku menyapa sang pagi
Masih terasa asing bagiku
Aku harus bangun
Aku harus bangkit
Tak masalah, terima kasih
Aku bersemangat karena aku bisa hidup
Di dunia yang kau buat untukku
Jangan lupakan bintang ini
Saat-saat kita bersinar bersama
Jangan lupakan bintang ini
Semua janji dan ingatannya
(Hanya) setelah banyak waktu terlewati
(Bintang) dan musim semi berlalu dan bunga layu
Ku kan bersinar di langit manapun
Saat kau mengingatku, angkatlah kepalamu
Semua hari kukira hanya mimpi, jika itu adalah mimpi
Apa artinya itu bagimu?
Jika kita bertemu suatu hari nanti
Di mana kita akan berada?
Melodi yang ku nyanyikan bersamamu kemarin, kucoba untuk sembunyikan
Tapi embun pagi di jendela menyempurnakannya
Paling indah tepat sebelum pagi menjelang
Ketika kau merasa kesepian, ingatlah kita
Aku sangat mencintaimu, ingatlah kita
Maafkan aku
Tidak ada yang kulakukan untukmu
Tapi waktu terus berjalan di depan kita
Jangan lupakan bintang ini
Saat-saat kita bersinar bersama
Jangan lupakan bintang ini
Semua janji dan ingatannya
(Hanya) setelah banyak waktu terlewati
(Bintang) dan musim semi berlalu dan bunga layu
Aku kan bersinar di langit manapun
Saat kau mengingatku, angkatlah kepalamu
Jujur, aku resah
Bagaimana jika kau menangis sendirian?
Bagaimana jika rasa sakitmu sebanyak cinta yang kau berikan padaku?
Tapi percayalah padaku
Air mata kita kan menjadi Bima Sakti
Dan berubah menjadi bintang yang takkan pernah jatuh
Jangan lupakan bintang ini
Ku mohon...
Ingatlah semuanya, ibarat takdir
Saat pertama kali kita bertemu
Dan mari saling mengasihi
walaupun kita berjalan di jalan yang berbeda
(Jadilah) jangan lupakan bintang ini
(Bintang) karena bukan saatnya berpisah
Ayo tetaplah disini cantik, sama seperti saat-saat itu
Berjanjilah
Kita akan bertemu lagi, segera